El regreso del padre pródigo; Andrey Zvyagintsev habla sobre 'El regreso'

El regreso del padre pródigo; Andrey Zvyagintsev habla sobre 'El regreso'



por Erica Abeel

Una escena de 'El regreso' de Andrey Zvyagintsev Imagen cortesía del Festival de Cine de Sundance.

'El regreso,' Una primera característica del siberiano Andrey Zvyagintsev, ha provocado entusiasmo a lo largo del circuito del festival y ha cosechado una gran cantidad de premios. Un thriller alegórico con ecos de Andrei Tarkovsky, la película tomó el León de Oro en Venecia, junto con la Mejor Primera Película; Descubrimiento del año desde el Premios de la Academia Europea de Cine; y fue nominado a Mejor Película de Lengua Extranjera en el globos dorados. El triunfo en Venecia, el primero en una película rusa debut desde que Tarkovsky ganó el León de Oro en 1962, también obligó a los rusos a aplaudir a Zvyagintsev, que es un extraño en su propio país.

En su superficie, 'El Retorno' es una mirada íntima a la rebelión contra la autoridad patriarcal; sin embargo, esa descripción hace poco para conjurar su meta-significado, que será muy debatido por los cinéfilos. Vanya y Andrey, dos hermanos jóvenes, corren a casa después de una pelea con niños del vecindario para descubrir que su padre ha regresado después de una ausencia de 12 años. Con la bendición a medias de su madre, salieron con el padre tactiturn, a quien solo conocían por una foto desvaída, en lo que creen que serán unas vacaciones de pesca. Un matón inescrutable, el padre incurre en el creciente desafío de Vanya: ¿y si es un asesino?>

Con su calidad controlada de premonición y paleta de crepúsculo perenne, 'The Return' no es solo una maravilla estética, sino que también marca un doble 'retorno'. Un padre literalmente regresa con sus hijos. Y la película se remonta también a una tensión religiosa y mística prerrevolucionaria en el pensamiento ruso, desde Dostoievsky hasta el filósofo Berdyaev. En el mismo espíritu, 'The Return' se niega a elevar e instruir, según las directivas del comunismo. No es el primero, por supuesto, en hacer esto, pero Zvyagintsev produce imágenes y acciones en pantalla que parecen representar una hiperrealidad. Despojado de cualquier origen social o cronológico, el padre es un símbolo universal del 'padre pródigo'. Viene de la nada y no se va a ninguna parte.

Sin embargo, todas estas cosas intrigantes no permitieron un trineo suave cuando indieWIRE se sentó con el cineasta en las oficinas de Kino, su distribuidor. De aspecto elegante y aspecto ascético, o tal vez pálido por el jet lag, el autor de 39 años no habla inglés, por lo que un traductor, lleno de tristeza eslava, estaba presente, así como la encantadora y atenta esposa del director. . Zviagintsev usa una gran cantidad de lenguaje para decir, con gran cortesía, sin comentarios. 'Juré que no iba a hablar sobre lo que yo mismo veo en mi película', dice en las notas de prensa. 'Quiero dejar al espectador uno a uno con la película, sin que los comentarios del director se interpongan en el camino'. Bastante justo. Aún así, entrevistar a Zvyagintsev es como tratar de sacar un secreto de la Esfinge.

indieWIRE: ¿Cómo llegaste al cine?

Andrey Zvyagintsev: Sabía que, a partir del décimo grado, quería estar en el teatro y ser actor. Fui a la escuela de actuación en Siberia, pero no había futuro allí, y estaba lleno de ambición. Entonces me inscribí en el Departamento de Actuación de la Escuela Estatal de Teatro de Moscú. Luego entré en el teatro experimental, actuando en laboratorios de teatro.

iW: ¿Cuándo te mudaste del teatro al cine?

Zvyagintsev: 1993 fue un mal año en Rusia después de la Perestroika y tuve problemas para encontrar trabajo. Entonces tomé un trabajo filmando un comercial para una tienda de muebles. Aprendí el oficio de esa manera, entendí el proceso de disparo. Me impresionó 'La aventura' y se atiborraba de las películas de los años 60, 'Rocco y sus hermanos' y Rohmer.

pose ryan murphy

iW: ¿Cómo dio el salto de los comerciales a una función?

Zvyagintsev: Fui descubierto por Dimitri Lesnevsky, mi productor, uno de los cofundadores de la red rusa Ren-TV. Pienso en él como mi padrino. Me contrató para dirigir tres episodios de una serie de televisión rusa, 'Black Room'.

Después de eso, me pidió que hiciera una película de un guión de 'The Return', que transformé. Era una película de género, un thriller. Quería darle a la audiencia una sensación de pasar el tiempo, así que agregué la división en siete días. ¡En el guión original, la caja del padre era un objeto codiciado por los bandidos y el público terminó aprendiendo su contenido! Los dispositivos de la trama tenían prioridad sobre el drama puro. Lesnevksy me dejó hacer lo que me gustó con el guión.

iW: ¿Cuál fue tu presupuesto?

Zvyagintsev: $ 500,000. Filmamos en 35 mm, pero utilizamos videos para las escenas submarinas.

iW: ¿Cómo encontraste a los dos chicos?

Zvyagintsev: Realicé pruebas de pantalla durante seis meses en San Petersburgo y Moscú. Me preocupaba el chico que interpretaba a Andrey. Había estado en un accidente automovilístico y tenía un déficit de atención, así que me arriesgué a echarlo. Para el padre, encontré un actor extraño, que se contuvo porque se avergonzaba de actuar en el escenario. Eso nos acercó más. Había sido superado por un sentimiento similar y por eso no tenía una carrera en el teatro.

iW: El niño que interpretó a Andrey se ahogó en un trágico accidente el 25 de junio, justo antes de la primera proyección de la película. ¿Encuentras algo extraño en eso?

Zvyagintsev: El 25 de junio de 2002 también fue la fecha en que comenzamos a disparar. Entonces ese parece ser un número mágico. Enviamos invitaciones por correo electrónico para ver el corte final, pero el niño se había ido al país. Se zambulló de un bote en el lago y nunca más fue visto. Para mí, fue una tragedia horrible, sin pensar en ningún presagio.

iW: ¿Cuál fue la inspiración para la película?

Zvyagintsev: Todo lo que alimentó mi energía e imaginación es algo de lo que no estoy dispuesto a hablar. Diré esto: ¿Te imaginas cómo se sintió alguien que había estado esperando una oportunidad para hacer una película durante 10 años?

iW: ¿Es el padre el verdadero padre? Parecía amenazante y aterrador.

Zvyagintsev: ¿Crees que de alguna manera desaparece de la foto? ¿O que nunca ha estado allí? ¿Qué quieres decir?

iW: A veces parece un impostor, que quiere hacer daño a los niños. No creo que un verdadero padre abandone a su hijo por el camino en una tormenta.

Zvyagintsev: Tal vez te equivocas. Tal vez hay padres que harían eso. En Tim Roth‘S 'La zona de guerra' El padre viola a su hija. Ese padre es un verdadero monstruo.

iW: Punto a favor. ¿Por qué regresó el padre?

Zvyagintsev: Si te lo dijera, ¿eso te daría una pista de la película?

iW: Podría darme una idea más clara de ello.

Zvyagintsev: Me temo que no hay pista. Lo percibes o no. Hay cosas que no tienen respuestas, y no hay nadie que pueda explicarlas. O los sentimos y los sentimos, o no. A veces simplemente nos rendimos y continuamos. Eso es normal. No puedo hacer mucho para ayudar a los miembros de la audiencia que no entienden ciertas cosas en la película. Sería como decirle a otra persona lo que esa persona ya está viendo por sí mismo.

jane fonda globos de oro 2015

El arte no es una especie de pauta para la comprensión. Es una cosa en sí misma. Lo más importante para mí es la imagen, no el pensamiento.

iW: Sin embargo, te han citado diciendo que 'la película es una mirada mitológica a la vida humana'. ¿Podrías dar más detalles al respecto?

Zvyagintsev: Es como si miras esta película desde el punto de vista de la vida cotidiana, es un error, porque es mucho más amplia y el misterio de la película no se te revelará. [Ante mi expresión frustrada] Uno no debería hablar en voz alta sobre los significados sacros e importantes porque tan pronto como comenzamos a parlotear sobre ellos, todo lo que es mágico y sacro se evapora inmediatamente. Uno debería sugerir lo que es realmente importante. Eso es lo que intenté hacer en mi película.

iW: Sin embargo, si tuviera que dar una breve descripción de su película,

Zvyagintsev: Yo diría que se trata de la encarnación metafísica del movimiento del alma de la Madre al Padre.

iW: [aieee!] ¿Qué técnicas usaste para generar suspenso?

Zvyagintsev: Es un poco prematuro hablar de técnicas, ya que esta es mi primera película. Procedí por intuición. Muchos amigos en quienes confío me sugirieron que abriera la caja del padre y revelara lo que había en ella. Mi intuición no era hacer eso. Sentí que debía dejarse como estaba.

iW: ¿Existe actualmente una próspera industria cinematográfica rusa?

Zvyagintsev: Es difícil para mí hablar, porque no estoy en la corriente principal. No fui a la escuela de cine, estaba en el teatro. Hay Alexei alemán, un maestro, famoso tanto en Rusia como en el exterior. Y Otar ioselliani de Georgia, pero trabaja principalmente en Francia.

iW: Los revisores han captado los ecos de Tarkovsky en 'The Return'. ¿De qué manera te influyó?

Zvyagintsev: En su actitud hacia el ritmo y el flujo del tiempo. Un ritmo de ensueño. Bresson comparó cine y cinematografía. Shows de cine. La cinematografía te inculca algo. Tarkovsky sabe cómo inculcar. La película entretiene con diferentes ángulos, movimientos rápidos, como un comercial. Pero a los cineastas les gusta [Wim] Wenders se permiten observar un sujeto durante mucho tiempo sin cambiar un ángulo, y le permiten hacerlo junto con ellos. Dibujan a una audiencia en un marco contemplándola ellos mismos, sin prisa.

iW: ¿Cómo explicas el éxito del festival de 'The Return'?

Zvyagintsev: Si pudiera responder, sabría qué hacer con mi próxima película. Y me sentiría [riendo] como una puta. No tengo que saber el motivo. No hay receta

Artículos Más Populares

Categoría

Revisión

Caracteristicas

Noticias

Televisión

Kit De Herramientas

Película

Festivales

Comentarios

Premios

Taquilla

Entrevistas

Clickables

Liza

Videojuegos

Podcast

Contenido De La Marca

Premios De La Temporada Spotlight

Camión De Cine

Influenciadores