Aprenda a firmar el eslogan 'Por qué Cookie Rocket' de 'Rise of the Planet of the Apes'

Ahora que Damon Lindelof ha tuiteado sobre 'Por qué Cookie Rocket', oficialmente es una cosa. Lo sé, porque ese es el momento en que mi esposa, que no ha visto 'El origen del planeta de los simios' me preguntó qué significa No es que ella sea un ignorante de la película, pero si sabe algo de lo que de otra manera solo habría oído hablar de otros bloggers de películas, es un gran problema. Además, ahora hay diseños de camisetas propuestos, un grupo de Facebook dedicado a un meme de Photoshop 'Por qué Cookie Rocket' y un Tumblr para el mismo. Qué vergonzoso para Buitre, por cierto, no solo elegir la línea incorrecta para designar como una frase clave, sino también aprender sobre todo el concepto de frases clave Nueva York revista crítica de cine David Edelstein, en su sección de comentarios. No comenta sobre la verdadera frase clave (que Devin Faraci defiende en profundidad para nosotros en Badass Digest), pero creo que su definición encajaría. 'Why Cookie Rocket', que es la mejor línea de películas firmada por primates desde 'Proyecto Nim'“S' Stone Smoke Now 'ciertamente contiene' espléndido absurdo '.



Pero, ¿puede seguir siendo un eslogan si los fanáticos de la película realmente no pueden citar ¿eso? Al escribir las palabras, claro, aunque solo sea porque el guión de la película presenta estas tres palabras y las pone en la pantalla en forma de subtítulos. E incluso verbalmente, funciona. Las películas extranjeras tienen frases que citamos en voz alta en la traducción al inglés. ¿Derecho? En realidad, ninguno viene a mi mente, por eso creo que es mejor si aprendemos a citar al orangután Maurice de manera apropiada, con lenguaje de señas americano.

(no, no puedes simplemente escribirlo en tu mano y llamarlo firmante)

Ahora, no soy un experto en ASL, y actualmente no hay un video fácil de la escena en cuestión en línea. Pero he encontrado los signos para cada palabra individual y volví a ver parte de 'ROTPOTA' para ver si coincide con lo que está en la pantalla. Resulta que todos, excepto el último, coinciden con los signos que he encontrado. Esto podría deberse a que 'Cohete' es el nombre de un simio, en lugar de referirse a un cohete real. Después de que Maurice firma las palabras 'por qué' y 'galleta', hace un movimiento en su frente, lo que posiblemente indica que parte del signo de Rocket es 'masculino', pero no puedo obtener el resto. Tal vez algo que significa líder o similar. De todos modos, aquí están las dos primeras palabras, con señales de movimiento, a través de la American Sign Language University en LifePrint.com:

POR QUÉ

COOKIE

paul feig imdb

Y aquí hay un tipo que firma la versión nominal común de ROCKET:

Como beneficio adicional, aquí está la señal para HOMBRE / MUCHACHO:

Esperemos que pronto aprendamos el signo real de Rocket, el chimpancé. O alguien con fluidez ASL legítima puede traducir mejor para nosotros.

[Gracias a David Ehrlich, quien acaba de publicar en el eslogan de Criterion Corner, por ser la primera persona que conozco en citar la línea, en Twitter]

[Gracias a Matt Patches por esa imagen de referencia 'Lost' que comienza con el meme arriba]

[Además, gracias a Da7e Gonzales por crear el grupo de Facebook y publicar un buen diagrama de la redacción de ASL, que juro que no vi hasta que se terminó toda esta publicación]

revisión de la ciudad de pedernal

Sigue a Spout en Twitter (@Spout) y sé un fan en Facebook
Siga a Christopher Campbell en Twitter (@thefilmcynic)



Artículos Más Populares

Categoría

Revisión

Caracteristicas

Noticias

Televisión

Kit De Herramientas

Película

Festivales

Comentarios

Premios

Taquilla

Entrevistas

Clickables

Liza

Videojuegos

Podcast

Contenido De La Marca

Premios De La Temporada Spotlight

Camión De Cine

Influenciadores