Ir a los extremos: Fatih Akin en su historia de amor turco-alemana 'Head-On'

Ir a los extremos: Fatih Akin en su historia de amor turco-alemana 'Head-On'



por Wendy Mitchell

Fatih Akin (derecha) con las estrellas 'Head-On' Birol Unel (izquierda) y Sibel Kekilli (centro) en el Berlín de 2004, donde la película ganó el Oso de Oro. Foto de Eugene Hernández.

Fatih Akin‘S 'De frente' es una explosión enérgica de situaciones extremas: tiene risas y lágrimas, canciones góticas de The Sisters of Mercy junto a las tradiciones turcas, los bares de moda de Hamburgo y los polvorientos cafés de Estambul y, por supuesto, el amor y el odio.

La historia sigue a Cahit (Birol Unel), un punk rocker envejecido miserable y borracho, y Sibel (ex actriz de cine para adultos Sibel Kekilli), una mujer tan oprimida por sus padres turcos tradicionales que es suicida. Sibel y Cahit entablan un matrimonio de conveniencia, que por supuesto se vuelve inconveniente cuando comienzan a enamorarse. El cineasta turco-alemán Akin dice que esta película es su trabajo más personal hasta la fecha; de hecho, tuvo la idea de cuando un turco-alemán quería casarse con él hace unos 10 años (dijo que no, pero se dio cuenta de que en ese momento sería fantástico idea para una película).

Esa trama básica no hace justicia a las muchas capas complejas que trabajan en 'Head-On', sobre enfrentamientos culturales, malentendidos generacionales y las inesperadas consecuencias del amor. Los puntos fuertes de la película van más allá de la actuación impecable y la escritura nítida: también cuenta con algunas escenas de sexo audaces y una banda sonora creativa.

'Head-On' se estrenó en el 2004 Berlinale y ganó el prestigioso Golden Bear de ese festival, seguido de otros premios del festival y cinco Lolas alemanas. Aún más impresionante, superó películas como 'Mala educación' y 'Vera Drake' para ganar la Mejor Película Europea de 2004. Wendy Mitchell, colaboradora de indieWIRE, habló con Akin sobre drama y humor negro, química en cámara, estereotipos turcos y su nuevo documental sobre música en Estambul. Lanzamiento de hebras lo lanza el 21 de enero en el Angelika en Nueva York, las fechas en otras ciudades seguirán.

indieWIRE: Esta es una película seria, pero con mucho humor negro ... ¿Pasaste el tiempo tratando de aligerarla con partes cómicas o simplemente dejaste que evolucionara naturalmente?

Archer Dreamland Final

Yo El proceso fue creciendo a lo largo de los años. Durante ese tiempo estuve trabajando en muchas otras películas diferentes, esta es mi cuarta película en unos 8 a 10 años. Crecía con cada experiencia, con cada disparo, obtienes más y más experiencia y la usas para tu historia. En realidad, realmente comencé a sentarme y escribirlo después del 11 de septiembre, comencé a escribirlo en 2002 y me llevó un año escribirlo. Tiene muchas cosas que ver con el crecimiento. Incluso la película trata de crecer. No la mayoría de edad, sino la búsqueda de la vida, a dónde vamos.

mejor cinematografía de todos los tiempos

iW: Parte de la razón por la que la película funciona tan bien, obviamente, es la química entre Birol y Sibel. ¿Cuál fue el proceso de casting? Conocías a Birol antes, ¿siempre lo imaginaste en este papel?

Yo Sí, fue como una base para esta película. Tenía la historia en mente en 1995, hace 10 años. También fue la primera vez que vi a Birol en la pantalla, en un festival de cine, en una película realizada por un director de Luxemburgo. Me enamoré de él en la pantalla, pensé que era un actor fantástico. Y en los créditos vi que era turco como yo. Entonces quería conocer a este chico. Lo conocí y nos hicimos amigos, y él tuvo una pequeña parte en mi película. 'En julio.' Siempre hablamos sobre este proyecto. Es como el personaje de la película: es un tipo muy punk en este entorno del mundo turco. Fue fácil para mí escribir estas cosas. Sabía cómo habla Birol, sabía cómo se mueve, cómo se viste. Fue tan fácil escribir y crear eso para Birol. Fue mucho más difícil para Sibel: no escribirlo, sabía exactamente a dónde ir con el personaje. Pero fue muy difícil encontrar la actriz adecuada. Me alegré de tener a Birol como parte del proceso de casting, pudimos verlo con cada una de las chicas que estábamos audicionando para ver quién trabajaba como pareja.

iW: Cuando vieron por primera vez a Birol y Sibel juntos, ¿cómo sabían que esa era la pareja correcta?

Yo Bueno, no fue que se unieron y todos dijimos 'bingo'. En realidad, no se quieren. Durante el rodaje, se respetaron, pero no puedo decir que realmente se quisieran. Pero el lanzamiento fue muy simple, era algo superficial. La cámara los amaba a los dos como pareja. Visualmente, son muy sexys juntas. Utilicé el hecho de que no se caen bien porque la historia está filmada así: al principio, Cahit odia a Sibel. Entonces podría usar eso. Filmamos cronológicamente, por lo que su relación que se desarrolla en la película es lo que también sucedió en el set, no es que se enamoraran, sino que su respeto mutuo crecía cada día.

iW: ¿Birol y Sibel aportaron mucho a los personajes? ¿Hubo mucha improvisación?

Yo Ellos traen mucho. Creo que hay dos tipos de directores ... el primero no permite nada para la improvisación y sigues cada coma en el guión. No soy así, una vez que empiezo a disparar me olvido del guionista que hay en mí. Me gusta que las cosas fluyan. Si tiene actores talentosos que aportan sus propias ideas, puede ser mucho mejor de lo que ha trabajado. Antes de filmar, tuvimos tres semanas de ensayos, y durante ese proceso cambiamos mucho. Le aportaron muchas ideas. Aunque tuvimos esos ensayos estrictos y cambiamos el guión en ese momento, no nos volvimos locos en el set. No quiero venir al set y no saber lo que estamos haciendo. Pero incluso ocasionalmente en el set reaccionaríamos a las cosas. Era como si el destino estuviera dirigiendo la película, simplemente fui con la corriente.

iW: La música parece tan central en esta película ... Escuché que eres un DJ, ¿así que elegiste toda esta música tú mismo?

Yo Sí, elegí la mayoría de la música antes de que comenzara la película. Fue una buena experiencia. Es como recopilé el guión con experiencias. Ciertas cosas que vi, ciertas historias que la gente me contaba, las escribí. Todo eso conectado entre sí. Lo mismo con la música, escucho mucha música ... Por ejemplo, la pista que se reproduce cuando Sibel está cocinando, la estaba escuchando por primera vez, y pensé que esto podría ser genial para una escena de cocina, y yo Lo escribí en mis notas. Siempre escucho música cuando escribo, necesito un ritmo para escribir. Cuando estaba escribiendo la escena de la pelea en el bar, estaba escuchando por casualidad esa canción, 'After Laughter Comes Tears', de Wendy Rene. Pensé: 'Esto encaja perfectamente bien'. Así que lo noté mientras escribía. Cuando tuve todas mis canciones, nos dimos cuenta de que queríamos tener un amplio presupuesto para la música. Quería 100.000 euros, no los 20.000 euros habituales. Por otro lado, no gasté mucho dinero en disfraces (esa era la ropa personal de los actores), no usé mucho dinero para la iluminación y toda la película está filmada con cámaras manuales, por lo que podríamos poner ese dinero para la música. Como director, puedes transformar tu visión más con la música. La película es una cosa bidimensional: sube y baja y de izquierda a derecha, pero si pones esa música en ese medio bidimensional, se convierte en una tercera, cuarta y quinta dimensión, realmente creo en eso.

iW: ¿Qué pasa con el cantante y coro turco en el Bósforo, qué inspiró eso?

bruce lee tarantino

Yo Eso es como un Brechtian elemento Como joven guionista me gusta probar cosas, así que con esta historia no encajaba en una dramaturgia de tres actos. Es muy complicado o muy diferente. Leí mucho sobre teatro y descubrí Brecht, y también la tragedia griega clásica, y se basan en cinco actos estructurales. Quería trabajar con eso y mostrarle al público cuando comienza un nuevo acto. Una de las ideas básicas para el estado de ánimo de la película fue la idea de que la música punk occidental está realmente conectada, por ejemplo, en las letras, a la música clásica. Música turca. Ambos tratan sobre cómo puedes amar a alguien tanto que te vuelves loco, sientes tanta pasión que quieres lastimarte. Incluso con Depeche Mode o Nick Cave o Iggy Pop, descubrí una conexión con el mundo oriental, así que quería traer eso a la película. También fue una manera de romper el aspecto occidental y realista de la película con un elemento postal cursi. Pero esos elementos están conectados entre sí, y ese soy yo.

iW: Esta película muestra esta experiencia de los inmigrantes turcos, pero no es una película estereotipada, son individuos únicos. Me preguntaba cómo reaccionaron los turcos a la película.

Yo Cuando escribí la película, tuve en cuenta que tengo tres audiencias, obviamente hay más, pero estas son tres grandes: alemán, turco, alemán-turco (personas como yo). Todos son diferentes el uno del otro. El pueblo turco fue realmente positivo. El mayor cumplido que recibí es que el mundo del cine turco lo vio como parte del cine turco.

El público alemán-turco estaba muy dividido. La mitad de las reacciones fueron muy positivas. Algunas personas dicen: 'Podemos identificarnos con eso. Es mi historia '. Pero había mucha gente que estaba realmente enojada por eso, diciendo:' ¿Por qué simplemente muestran las malas actitudes de nuestra sociedad? ¿O cómo puedes mostrar a las mujeres turcas desnudas en la película? ”Fue todo extremo.

iW: ¿Crees que esta es una representación realista de la experiencia de los inmigrantes turcos en el extranjero?

Yo Como mencionaste, esos personajes no son típicos. No son representantes de la minoría general turca en Alemania. Pero el conflicto es representativo. Esta película llegó después del 11 de septiembre. El mundo realmente cambió después de eso. El mundo musulmán se considera de una manera muy diferente después del 11 de septiembre. Para mí, en realidad se trata de un conflicto generacional: mis padres tienen otra actitud, otra educación, otros antecedentes que yo. Y eso es lo mismo si eres musulmán o católico, esta diferencia generacional. Mirar ScorseseEn las primeras películas, sus personajes intentan salir de este contexto católico. De alguna manera es una cosa de generación.

iW: La escena de Sibel siendo atacado en la calle es tan dolorosa de ver, ¿fue difícil filmar?

Peter Sarsgaard el asesinato

Yo Para ser sincero, en realidad no es tan difícil filmar. Tienes que coreografiarlo con cuidado. Pero no me gusta la violencia en las películas, no soy una especie de Tarantino ventilador. Pero a veces es necesario. Tal vez sea demasiado violento, pero necesitaba este tipo de conmoción para la audiencia. Quería que todos entendieran que cuando ella estaba en esa escena, era su forma de suicidarse. Pero para disparar que necesitas humor ... de lo contrario te volverías loco. Una cosa interesante es que justo después de filmar eso, al día siguiente Sibel tuvo apendicitis: su cuerpo se estaba enfermando exactamente donde fue golpeada con el cuchillo falso. Ella creía tanto en lo que estaba actuando. Era casi como si hubiera brujería en esta película sobre cosas que se hacen realidad después de haberlas filmado. Otra cosa que sucedió fue la escena en la que los padres de Sibel recibían las noticias sobre Cahit, la gente decía que eso era trivial. Pero entonces los verdaderos padres de Sibel descubrieron sus películas para adultos leyendo los periódicos. Y su hermana le dijo a Sibel que también sucedió lo mismo que en la película, que su padre estaba quemando las fotos de Sibel. Y el momento en que Birol dejaba de beber en la película ... cuando la filmamos, en realidad es un alcohólico, y se enfermó tanto que ya no podía comer ni beber, estaba en terapia. Cuando salió de eso, pesaba 15 kilos menos. Cuando dejó de beber en la película, realmente dejó de beber en realidad.

iW: Entonces, ¿ahora tienes tu propia compañía de producción y escuché que ahora estás trabajando en un documental?

Yo Sí, se llama 'Cruzando el puente,' se trata de la escena musical en Estambul. Cuando filmamos a los músicos allí para 'Head-On', era un mundo tan interesante para mí, que quería compartirlo con una audiencia. Así que decidimos hacer este documental, y cubre todo tipo de música: música kurda, música hip-hop, música gitana, música islámica. Y al mismo tiempo es un retrato de la ciudad y del país.

iW: ¿Te gusta el trabajo documental en lugar de una narrativa?

Yo Bueno, hace varios años hice un documental para televisión sobre mi familia. Ganó un premio pero no estaba satisfecho con él. Quería hacerlo mejor. La ficción es mi hogar, vengo de la ficción, me gusta contar historias. Pero cuando ves 'Head-On', tiene este estilo documental, por lo que trabajar en un documental realmente puede ayudarme a trabajar en la ficción. Me gusta el trabajo documental. Tal vez cada dos películas necesites hacer un documental para contar lo que realmente quieres contar y no estar limitado por el medio. Con el documental no creas la realidad, tienes que cazar la realidad.

iW: ¿Tienes otros guiones de ficción en las obras?

Yo Tengo dos guiones, uno que espero filmar este año se llama 'Cocina de alma,' se trata de un restaurante en el área de Hamburgo donde vivo. Es una historia de amor, sobre el dueño griego del restaurante que tiene una relación con un jugador de baloncesto con Serbia. Es un pequeño proyecto para probar cosas. Es una comedia. Soy fanático de Billy Wilder, y la comedia es mucho, mucho más difícil que el drama. Sabes, no fue tan difícil filmar 'Head-On'. Simplemente salí y lo hice, mi instinto podría guiarme. Pero con una comedia, se trata más del momento. Me gustaría intentar ésto.

Después de eso, tengo otro proyecto sobre el cineasta. Yimaz Guney, en 1982 hizo una película llamada 'On the Road' (El camino), que compartió la Palma de Oro en Cannes. Fue un cineasta kurdo que estuvo encarcelado en Turquía durante 18 años e hizo seis películas fuera de prisión y luego se escapó de la prisión e hizo su última película en Francia y murió en Francia. Es una especie de héroe notorio en Turquía. Entonces, su viuda quiere que haga una película sobre su vida, así que estoy trabajando en eso, pero es un proyecto muy grande. Entonces hay muchas cosas que hacer (risas).

Artículos Más Populares

Categoría

Revisión

Caracteristicas

Noticias

Televisión

Kit De Herramientas

Película

Festivales

Comentarios

Premios

Taquilla

Entrevistas

Clickables

Liza

Videojuegos

Podcast

Contenido De La Marca

Premios De La Temporada Spotlight

Camión De Cine

Influenciadores